原来晴朗的天气忽然乌云密布。伯伦看看天色,祈祷自己能在下雨之前到家。他可不想在这种冷天里淋成落汤鸡。
他接近一条岔路口时,看见一辆马车翻覆路旁。一个男人躺在地上,一条腿被马车顶给压住了。另一个正俯身察看他。伯伦催促马儿加快速度,朝意外现场急奔过去。
听见伯伦接近,第二个男人抬起头。“感谢上帝!”他叫道。“我正在害怕没有人会来。请帮助我把这该死的东西抬起来,好把我表弟的腿移出来。”
伯伦跳下马背,急忙上前,他低头看着,伤者呻吟一声。“他伤得重不重?”他问道。
“我看他的腿断了。如果你能把车子抬起来,我就可以把他拖出来。”
伯伦点点头,抓住木制结实马车的车顶。他用尽全身气力,咬着牙往上抬。
“再抬高一点,一点也动不了。”
伯伦点点头,但是无法开口回答,他没有多余的力气说话。
“好!动了,”那人叫道。“再高一点,我就快把他弄出来了。”
伯伦吸了口气,把马车又抬高了些。他额前和唇上都迸出汗珠。
“撑着点,就快了。好,好,他出来了!”
马车重又落地,发出一声巨响。伯伦用袖子拭去额上的汗,然后把头靠在马车顶的镀金边缘上,他深吸一口气。
“真说不出我们是多么感谢你,先生。”那人在他身后说道。
“不用客气,”伯伦答道。“很高兴能帮上忙。”他瞥了地上的男人一眼。“他还好吧?”
“很幸运,我想他的腿并没有断,但是显然得看医生。”他朝伯伦伸出手。“我叫辛浦森。”
“费伯伦。”
辛浦森用力握握伯伦的手。“我们是否能再耽搁你一会儿,柯弗爵爷?我想留在这里陪我表弟,可否麻烦你去叫人派辆马车来?我们家就在前面过去不远。”
“当然,我马上去找人来帮忙。”伯伦转向他的马匹。“我马上就回来。”
他手刚握住缰绳,后脑便感到一阵剧痛,他眼前直冒金星,接着便陷入一个黑色的无底深渊,四周全是黑暗。
伯伦站在远处一道山脊上,他一手往前伸,仿佛是在召唤她。高地上灰雾弥漫,她背脊发寒,心也凉了。
她叫他,可是他似乎没听见。雾气缓缓降临,直到他被浓雾裹住,看不见了。
他去了,再也不会回来了。
“伯伦!”自己的尖叫声将她自噩梦中唤醒。
巧琪静静地躺在床上,聆听自己急速的心跳。这是所有的梦里面最可怕的一个。这个梦把伯伦也夺去了,她情愿死。
她拉过一条毯子裹住肩头,下床走到窗前朝外张望。暴风侵袭着小屋的石壁,角落和屋檐下风声淋淋。庭院中的枯叶在强风中翻滚。闪电狰狞地划过天际,在云间闪烁。
这种夜晚很适合做噩梦。
她让窗帘落回原处,转身回到温暖安全的床上。
只是因为暴风的关系,她调侃自己。这个梦毫无意义。
当然不是了。是因为她太想念他的缘故,没别的了。
可是她却再也睡不着。
伯伦逐渐回归现实。他头疼得厉害,耳中也不断嗡嗡作响。再回到不省人事的状况下要舒服多了,但他奋力抗拒这种诱惑。
发生了什么事?他默默自问,强迫自己集中精神。
他记起帮那人抬马车,后来他转身去求援,就什么都没有了只有痛苦。
他仍然闭着眼睛,他想伸手去摸后脑,却发现自己的手被反绑在背后。接着他试着动腿,可是腿也被绑住了。他一动,身下的硬床板便嘎吱作响。绑他两腿的绳子另一头被固定在某处,很可能就是固定在床架上。他睁开眼睛,但这只不过是白费力气,因为房中伸手不见五指,而且又冷又湿。伯伦哆嗦起来。
“你们俩是一对傻瓜。”
他听见人声从头顶某处传来,既遥远又模糊。他想必是被关在地窖里。
“你们为什么把他带到这里来?”
伯伦咋舌不已。他听出这是海顿的声音。
“我们别无选择,大人。我们总不能把他扔在路边,他可能会被人发现。而且马车又是您的,翻倒在路上人人都看得见。”
奥吱作响的地板上响起脚步声。
“好吧,他就由你们负责了。记住尸体千万不能让人找到。”
伯伦听见甩门声。
“那个该死的大笨蛋以为他在跟谁说话?”
“啊,别理他,老查。我饿了,我们去找东西吃。”
人声和脚步声远去,只剩下黑暗中的伯伦。他这才恍然大悟,他们想要杀了他。而既然海顿和这件事有关系,表示巧琪也有危险。他不知原因为何,但是这不重要。
他扯着脚踝上的绳索,结果只是让床架响个不停。他屏住呼吸,等着看那两人是否会听见而下来查看。毫无动静,他开始用指尖摸索腕间的绳子。
有了!这里有个结。如果他能把结弄开
巧琪大概已在房中来回踱了不下五十遍了,等待黎明变成一种意志力的考验。她试过回床上睡觉,但是睡不着。而且不管她再怎么努力,也无法将之前的噩梦逐出脑海。危险感几已成为室内另一个存在。
这时雨开始下了。她听见雨滴像针尖般敲在窗玻璃上。她打个冷颤,把毯子拢紧了些。她祈祷赶紧天亮。
粗糙的绳索令他肌肤灼痛,他可以感觉到温暖的血液流经掌心。他忍痛继续尝试把绳结扯开。
他已好几小时没听见楼上有动静了。他只能假设已经三更半夜,绑架他的人睡了。他们为他所安排的命运,将与黎明一同到来。
一阵晕眩袭向他,他仰头靠着墙壁,深吸一口气,让自己镇定下来。再一会儿,一会儿就好。他不能放弃,时间不多了。
他感到绳结松开了些,挣扎得更厉害。突然之间绳子松了,再一挣,两手便自由了。伯伦花了点时间来按摩四肢,然后伸手轻触脑后。他的头发被干涸的血块粘在一起,不过至少血已经止住了。
他俯身解开脚踝的结,随即小心翼翼地把脚放到地上。他摇摇晃晁地起身时,不禁诅咒起令他无法视物的黑暗。感觉自己像是被强风吹得东倒西歪,他头痛手也痛,两腿更几近麻木。他伸手扶住旁边的墙以便站稳。
时间。他没有多少时间了。
伯伦举步维艰地在地窖中摸索前进,最后终于找到门了。他的手刚碰到门闩,便听见人声。
“你去备马,我去把他弄上来。几小时内我们就可以结束这该死的差使,回伦敦去。”
伯伦背贴墙壁。门缝下现出一丝微光,正好够让他看见煤箱旁的一把铲子。门开时他正好及时将铲子抓在手中。
“好了,姓费的,时候”
那人走进门口的时候,伯伦挥铲猛力一击。铁铲击中那人的脑袋,发出“砰”的一响,他头朝下栽倒在地上。
伯伦低头看看那人不动的身躯,喘息着侧耳倾听。他没听见脚步声。这人的同伙想必已经牵着马在外头候着了。
“柯佛夫人,你不能出去。天才刚亮,外头冷得很,而且看样子好像要下雨了。”
巧琪瞥了莱儿一眼,穿好外套。“我才不怕冷和一点小雨。”
“万一你生病了,爵爷回来可会找我算帐。”
巧琪只是摇摇头,便迳自开间走了出去。
当然,莱儿是对的。天气是很冷,而且也确实像是要下雨了。可是她无法在室内多待一刻,她摆脱不了大难临头的感觉。
昨天她不是才感觉很幸福吗?
她俐落地给安静的种马上好马鞍,便驰向雾气氛氛的旷野。
天空是铅灰色,乌云低垂,肃飒的冷风穿过树梢,摇下仍顽固地附着在树枝上的枯叶。
伯伦慢慢伸头往外窥伺。他看见一座大棚子里似乎有动静,但是无法确定。光线不够。
他小心翼翼地踏出门槛,然后一溜烟地闪向屋旁的树丛。只不过一会儿,他身上的衣服便被树上滴落的雨水淋湿了。他又打了个冷颤,蹲下来等待。
当他看见从棚里牵出三匹马来的正是辛浦森,并不觉惊讶。其实伯伦多少也料到是他。海顿雇了这两个人来把自己处理掉。但是为什么呢?
辛浦森赶着三匹马走向门口。“快点!外面冷得要死。”
伯伦屏息以待。
“你在搞什么鬼?老查。”
辛浦森终于耐不住了,进屋查看为何无人回答。伯伦没有浪费一秒钟。他从藏身处奔出,冲向马匹。他抬头简短地祈祷了一下,希望自己挑选的是三匹马中脚程最快的。他抓住缰绳,跃上马背。
茅草顶、白粉墙的小屋正如她梦中所见,位于一片崎岖的山坡上,门前是一望无际的旷野,小屋旁还有一座小马棚。只不过前门已经没了,屋顶也破了,马棚早已散成一堆乱柴。
巧琪站在小屋门口,一阵强烈的熟悉感攫住了她的心,她的回忆就在这里。该死的!它们明明在,可是她却抓不住。
她斜倚着门框,闭上眼睛。“请让我记起来,”她低语。“我好想记起来。”
可是无论她在那里站多久,仍然找不到回忆。没有用的。她找到了小屋,正如她也找到了那幢砖楼房,但是这两者并未带来她所冀求的答案。
“伯伦说得对,我该忘了这件事,”她大声说道,转身背对荒废的小屋。“我们如今所拥有的已经足够了。”
她蹬上马鞍,掉头踏上归途。
巧琪一骑进庭院便认出了她父亲的马车。她忍住一声呻吟,急忙下马,取下马鞍。
“客厅有一位绅士,”她从后门进去时,莱儿告诉她。“他说他是你父亲。”
巧琪脱下湿外套。“我知道,我看见那辆马车了。”她摘下湿透的帽子,连同外套一起交给莱儿,随即便走出厨房。
她来到小客厅时,海顿从座位上起身。“老天爷!巧琪,我真不敢相信你会在这种坏天气跑出去骑马。”
“你好,父亲。”她没有费事做出任何亲呢的举动。她在一张皮椅上坐下,伸手把湿发拨到耳后。“你怎么会到戴文郡来?”
“我到霍克林府邸看洛斯,正好碰到他接到孙子从美国寄来的信。我知道他派人来找伯伦了,所以决定来这里陪你,这样你就不会一个人待在这个破烂地方了。”
“我一点也不觉得这里破烂,”她答道,站了起来。“失陪一下,我去吩咐莱儿替你另外准备一个房间。然后我想我要去换件干衣服。”
“当然好,在还没着凉之前赶紧去换衣服。”
她不想要他在这里。在这个世界上,她最不需要的同伴就是费海顿。然而她总不能把自己的父亲赶走,尤其现在天快黑了。她猜想自己应该可以忍受和他相处一晚,明天伯伦大概就回来了。
请快点回来,亲爱的,她离开客厅时想道,请快点。