nbsp; 麦穗轻轻伸手把麦苗搂进怀里,学着娘平时说话的口气一边拍打着麦苗的后背一边小声说着:“大姐才不是没用呢!你都不知道我和二姐多羡慕你,你瞧你这双手多巧呀!女工是咱村里最好的不说,就连这十里八村都有名呢,不然咋有好些大户人家的姨奶奶指着名要你给绣花绣草的?咱们家这几天还不都是靠大姐这巧手支撑着,是你和娘把咱几个给拉扯大的,咱几个可是打心眼里敬重你这个大姐的!”
“是呀是呀,大姐是我们的榜样呢,可惜我手拙,啥线到了我手里就打了结,绣出来的东西乱糟糟一团能看出那是线却不知道是绣个啥玩意!”麦芽听了也急忙扑进麦苗怀里学着麦穗的模样跟大姐麦苗撒娇。
“真的?”麦苗听了麦穗这话抹了抹脸,把泪水抹去眼睛晶亮亮地闪着光,用期盼地目光盯着麦穗,就怕麦穗摇头说不是。
麦穗用力吸了吸鼻子伸手把眼里的泪花擦去后冲着麦苗甜甜一笑,“嗯,是真的!大姐是最棒的,咱几个羡慕的哩,也喜欢着呢!小妹最喜欢这个家了,喜欢娘,喜欢大姐,也喜欢二姐和三哥!”
“大姐也喜欢你们,也喜欢这个家……”麦苗说着就把麦穗和麦芽一起给搂到了怀里,忍不住哭起来。可这一次她的泪不像刚刚那样无助那样难过,隐隐有属于家的味道,暖暖的,幸福的……
麦穗刚想去帮麦苗擦去脸上的泪,就被毛手毛脚去给大姐擦泪的麦芽撞了一下。这一撞来的有点突然,麦穗躲闪不及本来蹲着就有点腿麻的她身子往旁边一栽歪,眼看就要摔倒的功夫麦穗赶忙伸手想拄地面,结果手不偏不倚就插进了那个兔子盗的洞里面,“扑通”一声坐在地上,摔得那叫一个实成。
“小妹!”
麦穗这一摔倒,可急坏了一家人。尤其是麦文轩,看麦穗被麦芽莽撞地给弄摔了,就忍不住在麦芽头上敲了一个响栗,责备地盯麦芽,直把麦芽盯得心虚,低着头对手指做委屈模样才算作罢。
本来摔了这一下该痛得咧嘴的麦穗却反而一个劲儿傻乎乎地笑,大家瞧她这模样都愣了。麦文轩干脆走过来把手放在麦穗额头上就自言自语起来:“没事呀,不烫不像是病了!没病这摔了不哭,怎么还傻乐呢?”
听了麦文轩这话,自个坐在地上傻乐的麦穗才回神。
她推开麦文轩的手嘟囔着:“去去,我哪有傻乐,三哥真会趁机欺负人!”说着麦穗歪了歪身子把插进洞里的手抽回来,这个时候她的小手是攥成拳头的,紧紧攥着好像里面藏了什么宝贝。
“嘘!”她见麦文轩想问急忙做了一个噤声的手势,然后指了指屋里,大家点点头就蔫儿悄地一起回了屋。
注解:
通铺:一般来说都是做活的地方一间好大的屋,里面床和床拼起来成为超级大床,可以睡好些个人。在这里因为女主家穷是茅草房没有炕,床那就更奢侈了,所以用破木头堆在地上堆了一尺来高就暂时做睡觉的地方,所以娃就给起了名做通铺。
波棱盖儿:膝盖。
栽歪(zaiwai):平声后面没有音标,读起来很轻。意思是斜过去倒在地上。一般说话的时候这样说很形象。
实成:这话好几种解释,在这里就是说摔的很实,重重落在地上,很痛。
蔫儿悄(nianerqiao):都读平声,儿化音后就是我们这边说是niaoqiao,写起来就是这个了。意思是说悄悄的,但是比悄悄的形象,算是地道的方言特色。(未完待续)