大雅之堂,并且借此讽刺我不配嫁入乔家。
这乔夫人不愧为千年妖狐的母亲,不动声色间,就令敌人烟飞灰灭。这也就罢了,还能让人自形惭愧,不必她劝阻怒骂,心理承受能力稍低的人早就羞愧欲死夺门而出了。
她既维护了大家风范的贵妇人品德兼优礼貌温和的良好名声,又让不中意的媳妇自行离开,一举数得,高,实在是高。
一方面对乔夫人给予高比分的夸赞,另一方面又把乔一鸣骂成猪头,这王八蛋,也太过分了点,居心险恶啊,他老娘难缠是个狠角色,居然把抓我来顶缸,他把我当成什么了?当真是打不死拍不怕踩不扁的千年小强?
在心里腥诽的同时,脑袋飞快电转,乔夫人把话说到这个份儿上了,如果我承认茶艺不精,岂不就限于被动?
而限于被动则被她打击得毫无还手之力,而毫无还手之力后,我还能翻身吗?
答案是不可能。
我的茶艺自个儿清楚,可能她早已查得清楚,所以才给我来这手吧。我该怎么办/,大方承认,然后说:“你看不起老娘,老娘还看不起你呢。”
这个不行,要是把这老佛爷得罪了,这姓乔的肯定又会使着法子整我。
还是自认茶艺不精,请多多指教?
我才不干呢。
人要一张脸,树要一张皮,就算我技不如人,也决不会在口头上认输。
分析了其中的厉害,我想了想,说:“夫人说得太对了。从沏茶中可以看出人的本性好坏,夫人真是天才。就像古人有云,三岁看到老。孩子小时候寓笨不堪,长大后肯定也是一事无成。夫人,我说得可对?”
她目光闪了闪,不甘不愿地说:“向小姐说得也有一定的道理。”
“多谢夫人夸讲。”我再接再厉,“三岁看到老这句话确实不假,但在我眼里,也只是一面之辞,并不足以采信。夫人,您认为呢?”
乔夫人脸色不怎么好看,她可能猜到已钻进我设下的圈套里。
但她也是聪明人,马上话锋一转,“三岁看到老并不可信。爱茵思坦小时候不也寓笨吗?牛顿小时候也是蠢事连连,但他们的成就却是不可估量的。”
我笑,本小姐就等着你这句话。
“夫人高见。由此可见,三岁看到老太过武断,不足以采信。那从茶道中看出一个人的人品好坏,是否也显得武断?”
一直没有开口的乔父终于开口了,他笑道:“好!好一个避重就轻,反败为胜,哈哈---”他对乔一鸣说:“一鸣,我忽然有些喜欢向小姐了。”
乔夫人不若刚才的神气,她若有所思地看着我,慢吞吞地说了句:“好俐伶的口舌,今天我总算见识到了。”
这句话是褒还是贬?(未完待续)